諫:直言規(guī)勸君主、尊長或朋友;使之改正錯(cuò)誤。接受善意的規(guī)勸像水從高處往下流一樣順暢自然。舊指帝王樂意聽取下屬的批評(píng)意見。
從諫如流主謂式;作謂語、賓語;含褒義,形容樂于接受批評(píng)意見。
漢 班彪《王命論》:“見善如不及,用人如由己,從諫如順流,趣時(shí)如響起?!?
也有少數(shù)聰明點(diǎn)的,為了坐穩(wěn)江山,籠絡(luò)人心,也能從諫如流。(臧克家《納諫與止謗》)我校領(lǐng)導(dǎo)民主作風(fēng)好;能~;所以群眾有什么意見建議;都能及時(shí)反映。