◎指桑罵槐zhǐsāng-màhuái
[point at the mulberry and abuse the locust——point at one but abuse another] 指著桑樹(shù)數(shù)落槐樹(shù),比喻表面上罵這個(gè)人,實(shí)際上罵那個(gè)人
指著桑樹(shù)罵槐樹(shù),比喻拐彎抹角的罵人。《紅樓夢(mèng).第五九回》:「那是我們編的,你老別指桑罵槐。」《官場(chǎng)現(xiàn)形記.第一三回》:「只有文爺見(jiàn)了統(tǒng)領(lǐng),聽(tīng)了隔壁閑話,知道統(tǒng)領(lǐng)是指桑罵槐,已經(jīng)受了一肚皮的氣?!挂沧鳌钢鸽u罵狗」、「指豬罵狗」、「指桑說(shuō)槐」。