◎拗口àokǒu
[hard to pronounce;awkward-sounding;speak with a lisp] 說(shuō)起話來(lái)別扭,不順口
【好工具】⒈ 說(shuō)起來(lái)別扭,不順口。
引《紅樓夢(mèng)》第三五回:“我的名字本來(lái)是兩個(gè)字,叫做金鶯,姑娘嫌拗口,只單叫鶯兒,如今就叫開(kāi)了。”
茅盾《陀螺》三:“怪事!沒(méi)有比這個(gè)再拗口,再難記的了?!?br/>秦牧《藝海拾貝·掌握語(yǔ)言藝術(shù),搞好文學(xué)創(chuàng)作》:“一句話當(dāng)中盡是仄聲字,或者一聯(lián)串句子,結(jié)尾的字都是平聲或仄聲,讀起來(lái)或者煩膩,或者拗口,也是不大美妙的?!?/span>
發(fā)音別扭、不順口。