◎言不由衷
[speak with one's tongue in one's cheek;say what one does not mean] 所說的話不是發(fā)自內(nèi)心。形容口是心非
www.⒈ 亦作“言不由中”。
引語本《左傳·隱公三年》:“信不由中,質(zhì)無益也?!?br/>楊伯峻注:“人言為信,中同衷?!?br/>《建炎以來繫年要錄·建炎元年正月》“自是澤不復(fù)與府中謀議”注引宋汪伯彥《建炎中興日歷》:“王語伯彥等曰:‘ 宗澤渡河,方到趣行,言不由衷?!?br/>清龔自珍《對策》:“進(jìn)身之始,言不由衷?!?br/>孫犁《秀露集·關(guān)于詩》:“不合情理的,言不由衷的,沒有現(xiàn)實(shí)根據(jù)的夸張,只能使詩格降低。”
清蒲松齡《聊齋志異·賈奉雉》:“實(shí)相告:此言不由中,轉(zhuǎn)瞬即去,便受夏楚,不能復(fù)憶之也。”
言詞與心意相違背。如:「他一向討厭交際場合,因?yàn)槿藗冋f的盡是些言不由衷的應(yīng)酬話。」也作「言不由中」。