◎鹿死誰(shuí)手lùsǐshuíshǒu
[at whose hand will the deer die——who will win the prize] 鹿:謂獵取的對(duì)象。喻指政權(quán)。比喻最后勝利屬于誰(shuí)
⒈ 以追逐野鹿喻爭(zhēng)奪政權(quán),意謂天下當(dāng)為何人所得。后亦比喻勝負(fù)誰(shuí)屬。
引《晉書(shū)·石勒載記下》:“朕若逢高皇,當(dāng)北面而事之,與韓彭競(jìng)鞭而爭(zhēng)先耳。脫遇光武,當(dāng)并驅(qū)于中原,未知鹿死誰(shuí)手?!?br/>元金仁杰《追韓信》第一折:“目今秦失其鹿,天下逐之,不知久后鹿死誰(shuí)手?!?br/>清李漁《閑情偶寄·種植·牡丹》:“牡丹得王於羣花,予初不服是論。謂其色其香去芍藥有幾,擇其絶勝者與角雌雄,正未知鹿死誰(shuí)手。”
姚雪垠《李自成》第一卷第二六章:“牛金星用右手中指蘸酒,在桌上寫(xiě)了‘大明必亡’四個(gè)字,隨即望望醫(yī)生,悄聲說(shuō):‘但不知鹿死誰(shuí)手耳?!?/span>
鹿,古代狩獵的主要目標(biāo),比喻政權(quán)。鹿死誰(shuí)手比喻共爭(zhēng)帝位或一物,不知誰(shuí)能取得最后的勝利。