◎看風使舵
[trim one's sails;adapt oneself to circumstances] 看著風向掌握船舵。比喻隨著形勢轉變方向,調整對策
⒈ 亦作“看風使帆”。比喻跟著情勢轉變方向,隨機應變。
引《五燈會元·天依懷禪師法嗣·法云法秀禪師》:“看風使帆,正是隨波逐浪?!?br/>駱賓基《膠東的“暴民”》九:“他們懂得看風使舵,也懂得看眉眼搭話?!?br/>浩然《艷陽天》第一二七章:“我得在緊要的時候再出馬;比如說,把糧食分了,亂子起來了,他們又不能收拾,把李鄉(xiāng)長嚇住了,我再看風使舵?!?/span>
比喻隨機而變,以適應時勢。參見「看風使帆」條。
如:「如果遇到狀況,大家看風使舵,見機行事?!?/p>